"Астральный роман" (стихотворный перевод песни "Nightwish" - "Astral romance")

Тематика:

 

«Астральный роман»

 

Симфония ночная

И темный сумеречный свет

Ведут к воротам рая

Меня, где ждал ты сотни лет.

 

Сохранит скопленье звезд

Мою жизнь от чар, обмана,

И разгонит сладость грез,

Навеваемых туманом.

 

Я в невинности глуши

Силы черпаю, забыв,

О ранимости души,

И злых демонов созыв.

 

Исцелит гимн звезд меня

Тропой млечной провожая,

Там вдали – пламя огня,

Но путь тени преграждают.

 

Я столетия назад

Писала текст послания,

А услышав, ты был РАД

Покориться ожиданию.

 

Брачным ложем станут нам

Пыль галактик, саван ночи.

Сердце я свое отдам,

Но судьба мне смерть пророчит.

 

«Одиночество мое –

Горечь боли ненавистной,

Лишь желание твое

Быть со мною – бескорыстно.

 

Ты позволила мне вновь

Верить в чувства и любовь.

Я прошу, идем со мной

В мир другой, край неземной.

 

Обещание свое

Я даю пред Оком Неба:

Сердце я хранить твое

Буду вечно, где бы не был».

Комментарии и дополнения к теме ""Астральный роман" (стихотворный перевод песни "Nightwish" - "Astral romance")"
Аватар пользователя Old One Eye

Мило, красиво. Качественный перевод. Вот только... Мне кажется, здесь "romance" следовало бы перевести как "романс". Что есть песня. Но это мелочи.

Цивилизация достигнет рассвета лишь в тот день, когда последний камень последнего храма рухнет на голову последнего жреца.

Смотрите далее по теме "Стихи"

Первый артефакт | автор: amon

Рубин - застывшая кровь, В перстне горит огнём, Он может зажечь любовь, Легенды идут о нём. Когда среди снов равнин, Я встретил дракона льда, Воин небес - Херувим, Мне силу в клинок воздал. Два...

Король-чародей. | автор: Old One Eye

Над чёрной землёй Наггарота Багряные стяги летят. Открыты в безумье ворота, И брошена лестница в ад. На самой высокой из башен Над воющей бездной стоит И смотрит, безмолвен и страшен, Король-чародей...

Любимая | автор: Градус

Любовь словно песня рождается в сердце И душу несёт сквозь купол небес, Туда где лишь в вечность узкая дверца, Открыта для тех, кто в страсти залез. И хочется прыгнуть в желания омут, Растаять и...