Хроники белого колдуна. ЗАПОВЕДИ СЕМЬИ, Повесть первая. - Страница 7

Тематика:

и вовсе сбивает меня с толку.

-Надо спросить у воды, - вдруг неожиданно заявил ведун. - Пусть она все расскажет.

-Что? – спросил парень, но старик больше не слушал его. Он встал с кровати, прошел к куче вещей, сваленных в центре комнаты, и стал рыться в ней. Достав большую неглубокую чашу, он плеснул в нее воды из кувшина, и принялся что-то шептать на неизвестном языке. Затем он уставился в воду, и продолжал шептать заклинания, не отводя взора от ее поверхности.

Лин пришел в ужас. Страх потерять мать не шел ни в какое сравнение с тем, чтобы оказаться один на один с ведуном при сотворении чародейского ритуала! Сердце Лина чуть было не выпрыгнуло из груди, но к его счастью необычное действо скоро закончилось, и он остался стоять, пожираемый своим страхом.

Старик тяжелым взглядом посмотрел на паренька, затем снова забрался в кровать, под одеяла из шкур.

-Очевидно, ты сын кузнеца Норадира? –вдруг спросил он.

Лин не понял, при чем тут это, но подтвердил догадку старика.

-Тогда все сходится, - пробубнил он.

-Что сходится? -не понял Лин.

Старик сверкнул глазами, но все же ответил.

-Я говорил с водой, - раздался его сиплый голос. – И вода открыла мне правду.

Лин продолжал растерянно стоять в центре загадочного темной комнаты. Он ничего не понимал..

- Это болезнь тела. Ее принес гость, что был у меня вчера, и которого я отправил ночевать в ваш дом.

-Гость? – воскликнул Лин. – Болезнь пришла с гостем? Но лекарь сказал, что болезнь не заразна…

-Болезнь была не в человеке, а в его еде, - ответил старый волшебник. – Он нес с собой плоды своей земли. Одни были безопасны, другие нет. Я съел один из них. Другой, как я понимаю, съела твоя мать. Это плохо. Очень плохо.

-И чего следует ожидать? – Лин замер в ожидании ответа.

-Это плохая болезнь, - хмуро проговорил он, почесывая свою руку. – Человек не может сражаться с этим недугом. Если не принять лекарство, то человек теряет силы, и его тело пропадает. Его съедает болезнь. Совсем.

Лин все понял.

-И сколько дней есть у моей матери?

-Шесть дней. Шесть дней, если у нее хорошее здоровье. Затем.… Затем ее тело сдастся. Я смогу сопротивляться дольше, но это только продлит агонию. Тело не может само победить эту болезнь. Это я знаю наверняка.

Эта новость подкосила паренька.

-Лекарство от этой болезни есть? Или нет? - в отчаянии воскликнул парень.

Старик не спешил с ответом.

- Лекарство, от этой болезни существует. Но у меня при себе его нет.

-А что это? И можно ли его достать?– быстро спросил взволнованный парень.

Старик посмотрел на подростка странным взглядом. Теперь его манера общения и вовсе была лишена всякого намека на грубость. Казалась, что предыдущее поведение было только маской. Маской, одеваемой, чтобы спровадить нежданных или надоедливых гостей. Теперь с Лиином говорил уже совсем другой человек, –спокойный, глубокомысленный и мудрый.

-Есть одно растение, - все же пустился в объяснения старик. – Когда это растение цветет, его цветки похожи на чашу, и в ней собирается утренняя роса. Вот если больной этим недугом человек выпьет этой воды, то хворь отступит. Если же нет…. – он трагично умолк.

-А это растение цветет в наших краях? – ни на что не надеясь, спросил Лин.

-Цветет. И цветет именно сейчас. И я даже знаю, где именно оно цветет.

Лин замер в трепетном ожидании ответа.

-Но сказать, где это место, я смогу не каждому, - вдруг ответил старый затворник.

-Почему? – изумленно проговорил Лин.

-Потому, друг мой, что эти цветки особые. Если они попадут в плохие руки, они могут принести много вреда. Поэтому не каждому просящему я укажу к ним дорогу.

Лин только начал задумываться, кто у них в деревне самый подходящий для этого человек, как ведун снова ошарашил его.

-Скажу не каждому. Тебе я мог бы сказать. Но стоит ли? - заявил он вдруг, снова прожигая парня своим странным взглядом.

-Не скажете? Но почему? – растерянно переспросил он.

-Дорога к цветкам трудна, и пролегает она отнюдь не по гладким дорогам. Дойти к цветкам может только такой парень, как ты, -пояснил старик. –Но какая же мне от этого выгода? –вновь сбил его с толку старый волшебник.

-О чем ты?

-Цветки этого растения очень большие. Такой парень, как ты, сможет унести всего один цветок. Один цветок –одно исцеление. А больных двое –я и твоя мать. И если ты принесешь цветок, не нужно будет много думать, кому он достанется! Так что в любом случае я в проигрыше.

-Но я могу принести два цветка, - решительно воскликнул Лин, получивший уже толику надежды.

-Вы все так говорите, - презрительно фыркнул темнокожий волшебник. – Когда вам,

Смотрите далее по теме "Проза"

Фоленхилл | автор: Fantasy-Portal.ru

Автор: Underboss Данное произведение - попытка создания триллера, фэнтези, фарса и пародии в одном флаконе. Я думаю, что-то удалось определенно. Ни в коем случае, если вы соберетесь прочитать...

Песня Темного Эльфа (Часть девятая) | автор: Asmodey

IX Новости о победе Салавата достигли Гальхары. Сазаран укс Ханеш акш Мазаран, что дословно переводилось как Сазаран, сын Ханеша из рода Мазаран, узнал, что его непослушный сын Арзай стал героем...

Услышать не так просто | автор: Сергей

Имеющий уши – да услышит. Голос будил его каждый день. Кто-то давно бы отступился, но только не Георгий. Всему виной была его природа. Когда говорили, “Да ты это ни за что не сможешь...