Всё создаётся сейчас.
Фэнтези Портал
Статья Теодора (Федора Слюсарчука) - Гуманитарный аспект Ролевых игр - Страница 2
- Во-первых, этот рационализирует деятельность по созданию ролевых игр. Станет так или иначе понятным, что является целью деятельности, а значит появится возможность рационально выстраивать систему задач и средств решения. Это также создаст единое языковое пространство, в рамках которого рациональная коммуникация станет возможна. Попытки создания ролевых словарей кажутся мне неудачными именно потому, что термины не существовали в рамках целево-определенной деятельности. И поэтому, термины не обладали функциональностью.
- Во-вторых, такая культурная рефлексия даст возможность чувствовать себя причастным к великой культурной традиции, понимать себя через нее, а не стыдливо замалчивая свою причастность к ролевым играм.
- Ну и в-третьих. Такая рефлексия даст возможность коммуникации с обществом. И не только для того, чтобы общество не проводило репрессий по отношению к ролевому сообществу, но и чтобы быть реализованными в обществе через ролевые игры, а также, чтобы ролевые игры стали социально-значимым явлением, от которого социум что-то приобретает, но и которому социум что-то дает. Это возможность, использовать ресурсы социума в целом, а не крохотной его части. Это возможность быть в рамках общечеловеческой истории, а не вне её.
Итак, предположим, что такая рефлексия действительно необходима. Но в каком аспекте стоит проводить эту рефлексию? То есть, через призму чего стоит рассматривать ролевые игры, как объект, какого типа? Общество, традиционно рассматривает ролевые игры как объект социальный - то есть, выделяя в нем социальную структуру, нормы, статусы, социальные роли и прочее. Но рассмотрение ролевых игр именно в этом аспекте обусловлено гипотезой о приоритетном для любой личности, социальном статусе. Отсюда и трактовка ролевого сообщества, как суррогата «общества обыкновенного», где люди, неспособные адаптироваться к традиционным социальным правилам, формируют правила, более соответствующие их природе. Сведение ролевых игр, к таким культурным основаниям, обществом понимается. Однако, такая трактовка, в силу своего очевидного негативного эмоционального наполнения, не только создает проблемы ролевому сообществу, но и не дает обществу использовать игры в своих интересах. Доминирование социологической интерпретации- вещь привычная, но не самоочевидная. Представляется что существуют и другие подходы к анализу ролевых игр.
Итак перед нами стоит задача рефлексии ролевых игр в таком виде, чтобы, с одной стороны, соответствовать той эмоциональной и смысловой полноте, которая в них существует, а с другой произвести эту рефлексию в рамках принимаемой обществом культурной традиции. К тому же важным представляется излишне не упрощать смыслы в ролевых играх имеющиеся. Тенденция, интерпретировать ролевые игры через «досуг», «хобби» или иначе говоря через «убийство свободного времени» конечно, способствуют снятию проблем, существующих в отношениях «общества обыкновенного» и ролевого, но отнимает у ролевых игр, шанс завоевать достойное место в истории человеческой культуры. Далее, мы попытаемся дать, как нам кажется соответствующую заявленным требованиям трактовку ролевых игр.
Ролевые игры в гуманитарном аспекте:
Альтернативным социальному аспекту рассмотрения ролевых игр, является аспект гуманитарный, то есть тот, где объект рассматривается не через социальную структуру и нормы, а через проблематику человека. То есть мы предлагаем рассмотреть ролевые игры не как явление, порожденное необходимостью «другого общества», а как явление, порожденное необходимостью «другого человека». В данном случае, под желанием «другого человека» мы имеем в виду желание найти, понять и ощутить себя в рамках другого культурно-антропологического типа.
Отличие ролевого антропологического типа, от традиционного, на наш взгляд, заключается в том, что человек ролевой существует( или стремится существовать) в рамках мультикультурности и мультиидентичности. Этот человек воспринимает себя не только через неизменные, современные ему, социокультурные мифы, роли и паттерны, но и через мифы возможные, существующие в рамках других культур. То есть сдвиг от человека традиционного к человеку ролевому, есть сдвиг от человека абсолютного (в рамках своего социокультурного бытия, осознающего свою личность как некую неизменную данность) к человеку релятивистскому, к человеку, осознающему возможность своего бытия в рамках другой социокультурной и личностной данности.
Представляется, что такой антропологический сдвиг, следует объяснять в контексте радикального изменения картины мира произошедшей в 20 веке. Работы Гейзенберга, Гёделя, Эйнштейна перевернули представления о мире, упразднив абсолютность бытия, положили начало формированию нового мировоззрения, основанного на релятивистской онтологии. Эти изменения перевернули не только представления о законах мира, но и о законах познания. Изменение же представлений о процессе познания неизбежно повлекло изменение в представлениях об отношении человека и мира, а значит изменило и самоидентификацию человека. Таким образом в 20 веке родилась не только другая вселенная, но и началось рождение другого человека.
Релятивизм в физической картине мира утвердился сравнительно быстро. Уже к сороковым годам 20 столетия неклассические модели прочно заняли свое место в системе современного знания. Что же касается социального знания и особенно общественного сознания, продвижение новых представлений о мире происходило значительно медленней. Но, очевидно, что такое изменение в картине мира, не могло не привести к трансформации представлений о человеке как таковом и в конечном итоге, к появлению нового культурно-антропологического типа.
- Ответить
- 46042 просмотра
Сама по себе статья интересная, но продираться сквозь мудреные формулировки довольно сложно... :( Проще уж Й.Хейзинга "Homo ludens" прочитать. ;)
Мне, все-таки, кажется, что если бы автор выражался проще, то статья была бы интересна более широкому кругу читателя. Может стоит попробовать более популярный вариант?
ага, терминология не детская, приходится расширять кругозор и словарный запас.
и фэнтези и фантастика
Дело даже не в терминологии...
Может, конечно, сугубо субъективный взгляд, но чтение напоминает езду рысью в первый раз или на велосипеде по шпалам (это кому, что ближе.
На мой взгляд, эта статья была бы интересна широкому кругу читателей, которые, в большинстве своем, не любит формулировки, цепляющиеся одна за другую.
я не хочу ни в чем не осуждать, не, тем более, обвинять автора, но мне кажется, что обилие такой терминологии затеняет саму авторскую идею.
я отчасти разделяю ваше мнение, думаю стоит заняться рерайтингом этой статьи :) и довести смысл до широко круга читателей. Можно предположить, автор специально использовал такой стиль, что бы придать статье особую форму.
и фэнтези и фантастика
вобщем все понятно, но у меня 2 вышки, может поэтому проблем с пониманием да и с прочтением не вызвала статья.
- Переписать бы ее простым крестьянским языком, ну, как бы, типа, ну, что бы стало, ну, понятно даже доярке... (это шутка:) Рефлексия...
Образованность и образование, все-таки, разные вещи. Уж, не измеряете ли, Вы, образованность дипломами?
А в ваша шутка не лишена рационального зерна. :) Правда, сленговый стиль, думаю, вряд ли подойдет, а то автору и жизни не хватит, чтобы ее переводить на различные жаргоны, а вариант для "гопников", вообще может не пройти цензуру. ;)
статья интересна тем, что автор демонстрирует научный подход к изучению вопроса. В крестьянской терминологии смысл статьи уложился бы в двух коротких абзацах и ничем не отличался бы от статей большинства журналистов про "ролевиков" и ролевые игры.
и фэнтези и фантастика
Мне она тоже этим-то и понравилась. :)
>>В крестьянской терминологии смысл статьи уложился бы в двух коротких абзацах и ничем не отличался бы от статей большинства журналистов про "ролевиков" и ролевые игры.
А вот с этим, пожалуй, не соглашусь.
Во-первых: При чем здесь крестьянская или рабоче-крестьянская терминология? Не думаю, что она, тоже будет понятна и доступна широкому кругу читателей. Все-таки это тоже, довольно специфичная вещь. Я говорю о "Великом и могучем".
Во-вторых: Интерсная мысль может быть изложена различными способами, то бишь, рерайтинг вполне уместен. И не думаю, что при этом пострадал бы объем статьи, а, наоборот, она бы изрядно прибавила в "весе" :) А также, могла бы значительно расширить кругозор и словарный запас читателя.
Просто, в последнее время мне не нравится чрезмерное использование иностранных слов. Они приживаются в нашем языке, принимают новые смыслы, становятся сленговыми и т.д. Многие пытаются за ними скрыть свой кругозор и т.п.,появляется кастовость. А в конечном счете, паяц разговорного жанра в популярной телепередаче, ловко используя подмену понятий, "загоняет в угол" ученых мужей бредовыми теориями. А какой-нибудь слесарь Михалыч, открывая очередную бутылицу, говорит: "За это надо выпить! Мы ж китайцев несколько тыщь лет тому назад победили!.. А евреи от нас это пытаются скрыть." И начнет он нести в массы этот бред. Глядишь, какой-нить "фюрер" им и воспользуется.
В общем, "за державу обидно". Наука перестает быть общедоступной.
1. _Наука_ не может быть ОБЩЕдоступной. ПОПУЛЯРИЗАЦИЯ науки - ОТДЕЛЬНОЕ занятие.
2. Автор писал не для того, чтоб быть "понятым" кем бы то ни было, а для того, чтоб сказать, что хотел и как хотел. Благодарные читатели могут сколько угодно расширять кругозор и словарный запас, если у них с этим проблемы.
Сначала все реши, а потом все выполни.
Профессионализм - это тщательность в мелочах.
____________________________________________
ВИК "ВОРОН", "Группа товарищей"
Очень интересно, но описывает только частный случай "человека ролевого": кто-то познает себя, кто-то себя выражает, некоторые бегут от реальности, другие канализируют агрессию. Если бы каждый ролевик подходил под описанного в статье - не было бы ни деролинга(разговоров "по жизни" на игре), ни конфликта ролевики-реконструкторы, не возникало б проблем с приезжающими выигрывать во что бы то ни стало - в общем ролевле движение было бы таким, каким многие из нас хотели бы его видеть. С другой стороны, сиди на моем месте сейчас некоторые знакомые "файтеры", текст сводился бы к: "Поменьше такой лажи, а то потом вместо нормальных бойцов пафосные мальчики в занавесках возникают". Цели определяют точку зрения.
а трудно быть "ролевым"? За пределами "игры" хочешь-не хочешь приходится исполнять роли! Так что мешает на игре быть самим собой? У людей отбивают навыки играть, повзрослел иди работай, игры кончились. Я думаю надо по другому воспитывать - не разделять игру и не игру, человек должен быть гармоничным и на сцене и в зрительном зале.
Рюшка, в жизни роли приносят материальные блага, а в игре (имеется ввиду игра ради игры), только удовольствие, фан (англ Fun), радость. Ставить те и другие роли в один ряд не верно, т.к. у них различные социальные и психологические уровни, мотивация и цели. Хотя "где-то очень глубоко" (:)) общность отыгрыша присутствует, все люди шестеренки в одном общем механизме - человечество...и прежде чем игрок поднимет над головой свой игровой меч, масса людей должны исполнить свои роли, что бы появился этот меч и этот игрок в этой игре.
и фэнтези и фантастика