Форумы Ролевиков
https://fantasy-portal.ru/forum/

Rache (гыыыыы)
https://fantasy-portal.ru/forum/viewtopic.php?f=3&t=4323
Страница 1 из 1

Автор:  Хельга [ 20 авг 2005 22:33 ]
Заголовок сообщения:  Rache (гыыыыы)

Долго пыталась его править и шлифовать – абсолютно не поддаётся. Ничего не могу в нём менять, иначе получается совсем не то, что нужно. Сначала не хотела даже выкладывать, но что-то постоянно «толкает» выложить, поэтому - вот:

«Rache»

«Я видел летающие клетки. В них держали орлов»
(с) Станислав Ежи Лец

Ты мне сказал, что я больше не зверь.
Это ты так решил, когда я испугалась.
Вот такая реальность, хочешь - не верь,
Но жить в тёплой клетке я отказалась.

А если бы крылья немного подрезать,
Дикость и гонор пошли бы на убыль.
Вот была б жизнь, что хочется врезать,
Жаль, вместо глаз - остывающий уголь.

Это не страшно, забыться не сложно,
Когда дрессируешься нежным кнутом.
И только кричать станет возможным:
«Меня приручили!» и «Клетка - мой дом!»

Запертый ветер ничуть не опасен,
И ты не заметишь наглядного страха,
(Неоправданный риск так прекрасен)
Приручая птиц под названием «Rache».

5 августа 2005 г.

Автор:  Данька [ 21 авг 2005 13:07 ]
Заголовок сообщения: 

Здорово! "Мурашки" по коже...

Это не страшно, забыться не сложно,
Когда дрессируешься нежным кнутом.
И только кричать станет возможным:
«Меня приручили!» и «Клетка - мой дом!»


Истина в четырех строчках!... :)

Автор:  Хельга [ 21 авг 2005 17:09 ]
Заголовок сообщения: 

danka писал(а):
Истина в четырех строчках!... :)


Данька, тебе всё стихотворение понравилось или только четыре строчки? :lol: :)

Автор:  Данька [ 21 авг 2005 18:35 ]
Заголовок сообщения: 

Все стихотворение, от начала и до последней буквы. Но эти четыре строчки... ну как бы... лавина мыслей сразу нахлынула. Что-то так это правильно показалось... Как будто про меня... Вот я и говорю - истина уместилась в четырех строчках. Обалденно! :)
Но все стихотворение "бережно" раскручивает тему. Все понятно и от того легко читать. Ну и для меня это ново... :)

Автор:  Кимвер [ 21 авг 2005 19:11 ]
Заголовок сообщения: 

После этого так и охота сказать
Аминь
=D>

Автор:  Хельга [ 23 авг 2005 22:08 ]
Заголовок сообщения: 

2Данька, Кимвер, Спасибо вам. Пожалуй, только вы и оценили эту вещь :lol: :)

Автор:  Ignat (Mennof) [ 24 авг 2005 06:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Rache (гыыыыы)

Хельга писал(а):
Ты мне сказал, что я больше не зверь.
Это ты так решил, когда я испугалась.


Лично мне понравилась имено эта фраза, она несёт в себе не натолько заезжаный смысл чем вышеупомянутый отрывок. Мол зверь становится человеком, когда его загоняют в угол и тогда он начинает думать, как же ему спастись.
От сюдова вывод: человек - это хищник, который ведёт себя как жертва.

Автор:  Хоббит Банго [ 24 авг 2005 08:30 ]
Заголовок сообщения: 

дельная вещица, мне понравилась. Форму, кстати, менять и не надо. Я не помню, как это называется, но, грубо говоря, проза в стихах. То есть что либо напевного, как в стихах, здесь нет. НО! есть хороший текст и рифма. остальное неважно. Молодец, в общем, я с удовольствием почитал.

Автор:  Хельга [ 25 авг 2005 20:06 ]
Заголовок сообщения: 

Игнат, интересная мысль :)

Банго, я обалдела :D От тебя похвалу услышать это как десять эльфов подстрелить одним ятаганом :D Спасибо, буду ценить :)

Автор:  ven[x] [ 26 авг 2005 00:56 ]
Заголовок сообщения: 

Хельга, раз пыталсь править значит знаешь что и где, не буду указывать на косяки в форме. Смысл мне понравился!

Автор:  digitaL [ 01 сен 2005 21:26 ]
Заголовок сообщения: 

хороший стих мне понравился!!

Автор:  Гость [ 02 сен 2005 06:22 ]
Заголовок сообщения: 

Сойдёт (по пьяни ;) )

Автор:  Хельга [ 03 сен 2005 20:46 ]
Заголовок сообщения: 

Dark_Angel писал(а):
Сойдёт (по пьяни ;) )


Всё с тобой теперь ясно :twisted:

Автор:  Гость [ 04 сен 2005 10:04 ]
Заголовок сообщения: 

Только теперь?

Автор:  Гость [ 04 сен 2005 12:18 ]
Заголовок сообщения: 

А шо значит Rache? :shock:

Автор:  Хоббит Банго [ 04 сен 2005 16:46 ]
Заголовок сообщения: 

В переводе с албанского: убей себя )))

Автор:  Хельга [ 05 сен 2005 21:24 ]
Заголовок сообщения: 

Банго, тоже неплохо - глвное подходит :twisted:

Rache - с немецкого переводится как "месть" читай Конан Дойля :wink:

Автор:  Гость [ 12 сен 2005 06:33 ]
Заголовок сообщения: 

Цитата:
В переводе с албанского: убей себя )))


Толстый, знай своё место :wink:

ЗЫ А я английский в школе изучал :sad: А вы тут все фашисты, оказывается :?

Автор:  Хельга [ 12 сен 2005 14:45 ]
Заголовок сообщения: 

Ramc1d писал(а):
Цитата:
А вы тут все фашисты, оказывается :?

Если по твоей логике все кто учит немецкий - фашисты, то ты -безграмотный английский дурень :evil:

Автор:  Acheron [ 16 сен 2005 18:19 ]
Заголовок сообщения: 

Стихотворение мне понравилось. А эпиграф больше.

Автор:  Хельга [ 19 сен 2005 15:06 ]
Заголовок сообщения: 

Acheron писал(а):
А эпиграф больше.


8) Мне тоже.

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 6 часов
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/