Форумы Ролевиков
https://fantasy-portal.ru/forum/

Влюбленный Дух Байкала
https://fantasy-portal.ru/forum/viewtopic.php?f=3&t=11145
Страница 1 из 1

Автор:  Андрей Сергеевич [ 04 апр 2009 07:27 ]
Заголовок сообщения:  Влюбленный Дух Байкала

Я умер вчера, в глубинах озера,
Мое лицо покрылось амальгамой.
Ты знала меня в образе позера,
Со мною теперь, будешь легенд мамой.

Я застыл под твоей грудью синей,
Плечами елей, навис мохнатыми,
Зубами серыми скал, оскалом бивней,
Вызываю восхищение матами.

Одна ты в меня впадаешь, холодная
И телом своим, потрясаешь истово.
Изгибы твои, стать благородная,
Будят во мне остатки чистого…

Я приду к тебе с бубном Луною,
Ложе гранитное выстелю златом.
Мягкими мхами на ночь укрою,
Будешь моим зачарованным кладом…

4.04.09 (с)

Автор:  Curiosity [ 04 апр 2009 19:56 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Я умер вчера в глубинах озера,
Мое лицо покрылось амальгамой.
Ты знала меня в образе позера,
Со мною теперь будешь легенд мамой.

Я застыл под твоей грудью синей,
Плечами елей навис мохнатыми,
Зубами серыми скал, оскалом бивней,
Вызываю восхищение матами.

Одна ты в меня впадаешь, холодная,
И телом своим потрясаешь истово.
Изгибы твои, стать благородная
Будят во мне остатки чистого…

Я приду к тебе с бубном Луною,
Ложе гранитное выстелю златом.
Мягкими мхами на ночь укрою,
Будешь моим зачарованным кладом…

Автор:  Андрей Сергеевич [ 04 апр 2009 21:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Ты что имела ввиду :))

А!!!! Понял запятые. Я посто когда пишу стараюсь ставить знаки так как я буду читать, а потом забываю убрать и вообще........


Русская орфография это кон-фу. Роланд не применяте конфу без необходимости.

Автор:  Curiosity [ 04 апр 2009 23:05 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Нет, я все понимаю :) Просто знаки препинания не зря ведь так называются. Я по твоему стиху, как по кочкам проехалась - препиналась ) причем кочки в самых неожиданных местах.

Автор:  Saechka [ 05 апр 2009 00:19 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Андрей Сергеевич писал(а):
Ты что имела ввиду :))


Русская орфография это кон-фу. Роланд не применяте конфу без необходимости.




Браво Роланд!!!

Автор:  Curiosity [ 05 апр 2009 20:18 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Saechka, почему браво, поясните, пожалста? :)
Я, товарищи, вообще с вас умиляюсь и чем дальше, тем больше. С вас - это с тех, кто свою орфографическую и проч. неграмотность прикрывает и оправдывает (не злитесь, это просто слово такое) вот такими вот заявлениями "про кон-фу".
Вы же люди, которые творят в словесном жанре, т.е., пишете стихи, прозу. Язык - это ваш инструмент, грубо говоря. Логично, что чем лучше, чем искуснее вы будете владеть инструментом, тем более замечательные творения вы создадите. Не хотите? :)

Автор:  Андрей Сергеевич [ 05 апр 2009 21:09 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Curiosity писал(а):
Saechka, почему браво, поясните, пожалста? :)
Я, товарищи, вообще с вас умиляюсь и чем дальше, тем больше. С вас - это с тех, кто свою орфографическую и проч. неграмотность прикрывает и оправдывает (не злитесь, это просто слово такое) вот такими вот заявлениями "про кон-фу".
Вы же люди, которые творят в словесном жанре, т.е., пишете стихи, прозу. Язык - это ваш инструмент, грубо говоря. Логично, что чем лучше, чем искуснее вы будете владеть инструментом, тем более замечательные творения вы создадите. Не хотите? :)


Я в неделю до 20-ти официальных писем отправляю в аппарта управления одной, скажем так, не самой последней конторы России. Вот там я применяю кон-фу т.е. орфографию и пунктуацию, а здесь буду писать так, как мне нравится :)))
Без обид :)
И давайте обсуждать стихи, а не правила правописания. Тем более, что запятые в стихах автор имеет право ставить как душа пожелает.

Автор:  Curiosity [ 05 апр 2009 21:50 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Я не обижаюсь :) Но и вы не обижайтесь, пожалуйста, на то, что составлять впечатление от творения я всегда буду с учетом грамотности написанного. Просто исходя из того, что я написала в предыдущем сообщении: язык - это инструмент. Творение я оцениваю со всех сторон (по крайней мере, какие вижу :)), и владение языком не может не входить в эту оценку.

Возможно, это слишком серьезно для нашего форума, это же не издательство какое-нибудь.. Но я уверена, что в издательстве к вашим стихам такие требования также предъявлялись бы, нравится вам это или нет :) И потом, неужели нет желания сделать свое творение лучше, красивее?

Автор:  Андрей Сергеевич [ 05 апр 2009 22:47 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Curiosity писал(а):
Я не обижаюсь :) Но и вы не обижайтесь, пожалуйста, на то, что составлять впечатление от творения я всегда буду с учетом грамотности написанного. Просто исходя из того, что я написала в предыдущем сообщении: язык - это инструмент. Творение я оцениваю со всех сторон (по крайней мере, какие вижу :)), и владение языком не может не входить в эту оценку.

Возможно, это слишком серьезно для нашего форума, это же не издательство какое-нибудь.. Но я уверена, что в издательстве к вашим стихам такие требования также предъявлялись бы, нравится вам это или нет :) И потом, неужели нет желания сделать свое творение лучше, красивее?


нет никакого желания кроме желания спать. спокойной ночи :)

Автор:  Saechka [ 06 апр 2009 11:52 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Curiosity писал(а):
Saechka, почему браво, поясните, пожалста? :)
Я, товарищи, вообще с вас умиляюсь и чем дальше, тем больше. С вас - это с тех, кто свою орфографическую и проч. неграмотность прикрывает и оправдывает (не злитесь, это просто слово такое) вот такими вот заявлениями "про кон-фу".
Вы же люди, которые творят в словесном жанре, т.е., пишете стихи, прозу. Язык - это ваш инструмент, грубо говоря. Логично, что чем лучше, чем искуснее вы будете владеть инструментом, тем более замечательные творения вы создадите. Не хотите? :)


Объясняю! В данном конкретном случае это была эмоция на словесный оборот Роланда!
Я согласна, что орфография и пунктуация должна иметь место быть, и она априори является показателем грамотности поэта, но и с Андреем Сергеевичем я тоже согласна - бывают моменты, когда поэту ну, простите, нафиг не нужна пунктуация! Я пишу душой, а в душе запятые не живут. Стих изливается из меня рекой, ложится на лист бумаги именно таким, какой он в душе родился - голенький, как младенец! И только потом я его крючками запятых и кляксами точек ограничивать начинаю!!! А иногда (довольно часто, кстати!) так не хочетися этого делать!

Автор:  Curiosity [ 06 апр 2009 19:38 ]
Заголовок сообщения:  Re: Влюбленный Дух Байкала

Аналогия с младенцем хороша, конечно :) но бесхозный младенец, простите, - мертвый младенец ;) он требует ухода. Любое творение требует ухода, хотя бы минимального, а не по принципу - я тебя породил, чего еще надо?
К чему я это? :) А просто взываю к ответственности. Глупое занятие, согласна, но иногда так хочется им заняться..

Страница 1 из 1 Часовой пояс: UTC + 6 часов
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
http://www.phpbb.com/